Phraseological Units Denoting Human Feelings in Ukrainian, English, and French: Structural and Semantic Aspects.

Authors

  • A. S. Shulzhenko

Keywords:

phraseological unit, semantics of phraseological units denoting human feelings, ideographic classification, structural grammatical classification, semantic classification, isomorphic and allomorphic properties

Abstract

The thesis is devoted to the comparative study of phraseological units denoting human feelings in Ukrainian, English, and French which gives opportunity to determine their ideographic, structural, semantic, linguistic, and culturological peculiarities.

The complex methodology of the phraseological units analysis consists of six successive stages: selection and compilation of the empirical body of the research; using predominantly general scientific methods in order to form the theoretical and methodological database for further research; ordering the empirical material with the help of ideographic model of the phraseological units; description of structural and grammatical, semantic peculiarities of the phraseological units; identification of common and distinctive features in contrasted languages; defining more productive models and lacunae specific to evry language.

Phraseological units denoting human feelings comprise formations whose general semantics implies feelings (eyesight, hearing, scent, taste, touch, hunger, cold, tiredness, etc.). Such language combinations characterize internal and external processes of the person’s world cognition, reveal the person’s attitude to this world.

The ideographic description allowed to distribute phraseological units into 4 isomorphic groups («Exteroceptive Feelings», «Interoceptive Feelings», «Proprioceptive Feelings» and «Mixed Feelings»); to identify common, cultural and specific properties of their functioning; to quantify the results.

Three types in the structure of phraseological units have been determined: 1) phraseological units with the phrase structure; 2) phraseological units with the sentence structure; 3) phraseological units with one full word. The most productive structural models are verbal phraseological units – phrases in contrasted languages which are characterized by isomorphism. Allomorphism is found in adjectival phraseological units of English and French (dominated by comparative models) which contain an image-standard inherent in a certain national community. In the languages contrasted, within phraseological units with the sentence structure units with the structure of simple sentences dominate. They are characterized by figurative perception, connected with cognition by man the surrounding reality and internal state of organism. The most productive complex models are phraseological units with subordinate type of syntactic connection in all the languages contrasted. The Ukrainian phraseological units-sentences are characterized by more complex structure. The lacuna «conjunction (as, as if, like, though) + noun + verb» is more characteristic to these phraseological units. Phraseological units of one full word exist in all languages studied being formations with rethought full component which in every language analyzed has a different grammatical expression.

Metaphors dominate among types of the rethought meaning formation in phraseological units denoting human feelings, less often a type of metonymy – synecdoche. Isomorphism is manifested on the level of «animal – human» rethinking where the traits of an animal, bird, insect, etc. are transferred to the person by likening. Phraseological units denoting organic feelings dominate and they are characterized by rethought images of zoosemisms on which they are based. In addition, every language has lacunae which are inextricably related to national and cultural specific features of certain ethnic group.

Metaphorical formation based on a rethinking of comparative compounds is characteristic of phraseological units denoting exteroceptive feelings. They are based on certain standards (animal, birds, inserts, plants) which determine the internal form of the unit. In the minds of native speakers of Ukrainian, English, and French, these images are perceived as those determining acute / poor eyesight, hearing; pleasant / unpleasant taste; excellent / bad smell.

Phraseological units denoting mixed feelings are characterized by the influence on human body through factors which can have both benefitial and harmful effect. The figurative base of the compared phraseological units is often formed by comparison with animals on the basis of metaphorical and metonymic transference; also synecdoche plays an important role in the formation of the phraseological units.

Phraseological units denoting human proprioceptive feelings are characterized by metaphorical formation «physical state, in which the person is in a motionless state – the person in the state of equilibrium», where the main functional load if performed by verbs.

The systemic relations in phraseology are presented by variability, synonymy, and antonymy the brightest; their lesser manifestation is recorded on the level of polysemy and homonymy, which is connected with the complexity of their semantic structure. They are isomorphic in the languages contrasted and they function both at intra- and interlingual levels.

The phraseological units with culturally specific semantics reflect and convey the way of life and way of worldview, characteristic of a particular linguacultural community. The allomorphism of the analyzed compounds in the languages contrasted lies in a partial coincidence of fragments of different world pictures, because of the people’s ability to have the same perception of the world which is based on similar mental and physiological.

References

Денисова А. С. Семантика та структура фразеологізмів на позначення відчуттів людини. Вісник Запорізького національного університету : збірник наукових праць. Філологічні науки. Запоріжжя : Запорізький національний університет, 2015. № 1. С. 364–370.

Денисова А. С. Проблема дослідження класифікацій фразеологічних одиниць у лінгвістиці. Наукові записки Бердянського державного педагогічного університету. Філологічні науки: [збірник наукових праць] / [гол. ред. В. А. Зарва]. Бердянськ : ФО-П Ткачук О. В., 2015. Вип. VI. C. 13–21.

Денисова А. С. Явище варіантності та синонімії у фразеології. Наукові праці Кам’янець-Подільського національного університету: Філологічні науки. Кам’янецьПодільський : Аксіома, 2015. Випуск 40. С. 65–68.

Денисова А. С. Фразеологічні словосполучення на позначення відчуттів людини в українській та англійській мовах (структурний аспект). Наукові записки. Серія: Філологічні науки. Кіровоград, 2016. Вип. 146. С. 281–285.

Денисова А. С. Лінгвістичні методи дослідження фразеологічних одиниць на позначення відчуттів людини. Теоретичні й прикладні проблеми сучасної філології: зб. наук. праць / [за заг. ред. проф. В. А. Глущенка]. Слов’янськ: Вид-во Б. І. Маторіна, 2016. Вип. 3. С. 76–81.

Денисова А. С. Ідеографічна класифікація фразеологізмів на позначення органічних відчуттів людини (голод / ситість) на матеріалі української, англійської та французької мов. Наукові записки Бердянського державного педагогічного університету. Філологічні науки: [збірник наукових праць] / [гол. ред. В. А. Зарва]. Бердянськ: БДПУ, 2017. Вип. ХІІI. C. 15–20.

Денисова А. С. Сравнительная характеристика фразеологизмов со структурой предложений, обозначающих ощущения человека (на материале украинского и французского языка). Ученые записки УО «ВГУ им. П. М. Машерова»: сборник научных трудов. Витебск: ВГУ имени П. М. Машерова, 2017. Т. 23. С. 180–184.

Денисова А. С. Вариантность фразеологических единиц, обозначающих ощущения человека (на материале украинского языка). Международный научнопрактический журнал «Авангард науки». Казахстан, 2017. № 9 (10). С. 9–13.

Shulzhenko A. S. Structural and Semantic Modifications of Phraseological Units Signifying Human’s Feelings (on the Material of English and French Languages). Сolloquium-journal. Warszawa, Polska, 2019. №22 (46). S. 27–31.

Денисова А. С. Вивчення фразеології в широкому та вузькому значенні. Мова і соціум: етнокультурний аспект : матеріали V Міжнародної наукової конференції молодих учених (м. Бердянськ, 17–18 вересня 2015 р.) : [збірник тез] / [гол. ред. О. П. Колінько]. Бердянськ : БДПУ, 2015. С. 9–11.

Денисова А. С. Антонімічні відношення у фразеології. Сучасні тенденції розвитку освіти і науки в інтердисциплінарному контексті : матеріали ІІ-ї Міжнародної науково-практичної конференції, 24–25 березня 2016 року / [редактори-упорядники: І. Зимомря, В. Ільницький]. Ченстохова – Ужгород – Дрогобич : Посвіт, 2016. С. 124–125.

Денисова А. С. Полісемія та омонімія фразеологічних одиниць. Сучасні технології навчання іноземних мов і культур у загальноосвітніх і вищих навчальних закладах: матеріали міжнародної науково-практичної конференції. Збірник наукових праць. Ізмаїл: РВВ ІДГУ, 2016. С. 39–41.

Денисова А. С. Методи дослідження фразеологізмів на позначення відчуттів людини. Актуальні проблеми методології та історіографії мовознавства : матеріали науково-практичної Інтернет-конференції (Слов’янськ, 19–20 жовтня 2016 року). Слов’янськ : ДДПУ, 2016. С. 47–50.

Denisova A. English Idioms with Structure of Subordinate Phrase Denoting Man’s Feelings. Proceedings of II International scientific conference «World Science in 2016: Results». Morrisville, Lulu Press., 2017. С. 131–133.

Денисова А. С. Фразеологізми на позначення відчуттів людини із будовою сурядних словосполучень у різносистемних мовах. Інновації в сучасному світі : матеріали ІІІ Міжнародної науково-практичної конференції студентів та молодих учених (17 лютого 2017, Краматорськ). Вінниця : ТОВ «Нілан-ЛТД», 2017. С. 57–59.

Денисова А. С. Одновершинні фразеологізми на позначення відчуттів людини. Гуманітарні науки: нові вирішення : матеріали III міжнародної науковопрактичної конференції (22 лютого 2017, Краматорськ). Вінниця : ТОВ «НіланЛТД», 2017. С. 162–164.

Денисова А. С. Фразеологізми-речення на позначення відчуттів людини у французькій мові. Маріупольський молодіжний науковий форум: традиційні й новітні аспекти дослідження і викладання іноземних мов і літератури : матеріали ІІ Всеукраїнської науково-практичної інтернет-конференції студентів, аспірантів і молодих учених (29 березня 2017 р.) / за заг. ред. к.пед.н., доцента Ю. М. Кажан. Маріуполь : МДУ, 2017. С. 103–104.

Denisova A. S. English Phraseologisms-Sentences Denoting Man’s Feellings. Perspective scientific research: Proceedings of IV International Scientific Conference. Morrisville: Lulu Press, 2017. P. 101–103.

Денисова А. С. Українські фразеологізми на позначення відчуттів людини із будовою складного речення. Наука ІІІ тисячоліття: пошуки, проблеми, перспективи розвитку : матеріали І Всеукраїнської науково-практичної інтернет-конференції (20-21 квітня 2017 року) : збірник тез. Бердянськ : БДПУ, 2017. Ч. 2. С. 254–255.

Денисова А. С. Полісемія фразеологізмів на позначення відчуттів людини. Нові шляхи у наукових дослідженнях : матеріали XI міжнародної науково-практичної конференції студентів та молодих вчених (13 жовтня 2017 року) : збірник тез. Вінниця : ТОВ «НіланЛТД», 2017. С. 139–141.

Денисова А. С. Фразеологізми на позначення відчуття втоми в українській, англійській та французькій мовах. Україністика: нові імена в науці : матеріали І Міжнародної науково-практичної конференції студентів і молодих науковців (Бахмут, 22-23 березня 2018 року) / Горлівський інститут іноземних мов. Бахмут : ГІІМ, 2018. С. 44–47.

Денисова А. С. Фразеологізми на позначення відчуття болю. Наука ІІІ тисячоліття : пошуки, проблеми, перспективи розвитку : матеріали ІІ Міжнародної науково-практичної інтернет-конференції (25-26 квітня 2018 року) : збірник тез. Бердянськ : БДПУ, 2018. С. 138–139.

Денисова А. С. Українські та французькі фразеологізми на позначення відчуття холоду. Людина в мовному просторі : історична спадщина, проблеми, перспективи розвитку : матеріали II Міжнародної науково-практичної конференції (17–18 травня 2018 р.) : збірник тез / упорядники : І. Я. Глазкова, В. В. Богдан. Мелітополь : Видавничий будинок Мелітопольської міської друкарні, 2018. С. 54–57.

Шульженко А. С. Фразеологізми на позначення відчуття тепла в українській, англійській та французькій мовах. Наука ІІІ тисячоліття: пошуки, проблеми, перспективи розвитку: матеріали ІІІ Міжнародної науково-практичної інтернетконференції (25-26 квітня 2019 року): збірник тез. Бердянськ : БДПУ, 2019. С. 287–288.